<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>后时代&#187; 现代诗</title>
	<atom:link href="http://www.houshidai.com/tag/modern-poetry/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.houshidai.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 Oct 2019 03:37:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>他写了乡愁 带走了惆怅</title>
		<link>http://www.houshidai.com/literature/xiangchou.html</link>
		<comments>http://www.houshidai.com/literature/xiangchou.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Jan 2018 14:49:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RUI</dc:creator>
				<category><![CDATA[文学]]></category>
		<category><![CDATA[乡愁]]></category>
		<category><![CDATA[余光中]]></category>
		<category><![CDATA[台湾]]></category>
		<category><![CDATA[母亲]]></category>
		<category><![CDATA[现代诗]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://houshidai.com/?p=8526</guid>
		<description><![CDATA[余光中的一生是在频繁的奔波和迁徙之中，多次与亲人的聚散离合。1971年，20多年没有回过大陆的余光中思乡情切， [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-8527" title="xiangchou" src="http://www.houshidai.com/wp-content/uploads/2018/01/xiangchou.jpg" alt="" width="600" height="220" /></p>
<p><span id="more-8526"></span></p>
<p><span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/yuguangzhong" title="查看 余光中 中的全部文章" target="_blank">余光中</a></span>的一生是在频繁的奔波和迁徙之中，多次与亲人的聚散离合。1971年，20多年没有回过大陆的<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/yuguangzhong" title="查看 余光中 中的全部文章" target="_blank">余光中</a></span>思乡情切，在台北厦门街的旧居内写下《<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/xiangchou" title="查看 乡愁 中的全部文章" target="_blank">乡愁</a></span>》这首诗。《<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/xiangchou" title="查看 乡愁 中的全部文章" target="_blank">乡愁</a></span>》是诗人<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/yuguangzhong" title="查看 余光中 中的全部文章" target="_blank">余光中</a></span>漂泊异乡，游弋于海外回归中国后所作的一首<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/modern-poetry" title="查看 现代诗 中的全部文章" target="_blank">现代诗</a></span>。诗歌表达对故乡，对祖国恋恋不舍的一份情怀。诗歌中更体现了诗人余光中期待中华民族早日统一的美好愿望。</p>
<p>《<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/xiangchou" title="查看 乡愁 中的全部文章" target="_blank">乡愁</a></span>》</p>
<p>——余光中</p>
<p>小时候，<br />
乡愁是一枚小小的邮票，<br />
我在这头，<br />
<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/mother" title="查看 母亲 中的全部文章" target="_blank">母亲</a></span>在那头。</p>
<p>长大后，<br />
乡愁是一张窄窄的船票，<br />
我在这头，<br />
新娘在那头。</p>
<p>后来啊，<br />
乡愁是一方矮矮的坟墓，<br />
我在外头，<br />
<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/mother" title="查看 母亲 中的全部文章" target="_blank">母亲</a></span>在里头。</p>
<p>而现在，<br />
乡愁是一湾浅浅的海峡，<br />
我在这头，<br />
大陆在那头。</p>
<p>乡愁英文版：</p>
<p>When I was young,<br />
my homesickness was a small stamp,<br />
I was here,<br />
my mother was there.<br />
After growing up,<br />
my homesickness was a narrow ticket,<br />
I was here,<br />
my bride was there.<br />
Later,<br />
my homesickness was a little tomb,<br />
I was outside,<br />
my mother was inside.<br />
And now,<br />
my homesickness is a shallow strait,<br />
I am here,<br />
the mainland is there.</p>
<p>《乡愁》一诗，侧重写个人在大陆的经历，那年少时的一枚邮票，那青年时的一张船票，甚至那未来的一方坟墓，都寄寓了诗人的也是万千海外游子的绵长乡关之思，而这一切在诗的结尾升华到了一个新的高度：“而现在/乡愁是一湾浅浅的海峡/我在这头/大陆在那头。”有如百川奔向东海，有如千峰朝向泰山，诗人个人的悲欢与巨大的祖国之爱，民族之恋交融在一起。而诗人个人经历的倾诉，也因为结尾的感情的燃烧而更为撩人愁思。正如诗人自己所说：“纵的历史感，横的地域感。纵横相交而成十字路口的现实感。”（《白玉苦瓜》序） 余光中热爱中华传统文化，热爱中国。礼赞“中国，最美最<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/mother" title="查看 母亲 中的全部文章" target="_blank">母亲</a></span>的国度”。</p>
<p>全诗共四节。一方面，诗人以时间的变化组诗：小时候——长大后——后来——现在，四个人生阶段。另一方面，诗人以空间上的阻隔作为这四个阶段共同的特征：小时候的母子分离——长大后的夫妻分离——后来的母子死别——现在的游子与大陆的分离。诗人为这人生的四个阶段各自找到一个表达乡愁的对应物：小时候的邮票——长大后的船票——后来的坟墓——现在的海峡。由此，看到这首诗以时空的隔离与变化来层层推进诗情的抒发，构思极为巧妙。</p>
<p>诗人精练地提取了几个单纯的意象：邮票、船票、坟墓、海峡。这四个意象是单纯、明朗、集中、强烈。它们又是丰富的，即不是堆砌而是含蓄有张力，能诱发读者多方面的联想。这四个意象把本是一个非常抽象的“乡愁”物化、具体化，通过“托物寄情”取得了很好的艺术效果。这些意象和“这”、“那”这两个简单的指示代词联接在一起，巧妙地将彼此隔离的人、物、时间和空间，将愁绪的两端紧密融合。若有若无的距离和联系，给那些整日在相思、别离和相聚阊奔波的人们一种强烈的共鸣，给人们一种难以言表的哀愁和欢欣。诗歌以时间的次序为经，以两地的距离为纬，在平铺直舒中自有一种动人心魄的魅力，引起人们无限的哀愁和无尽的相嗯。</p>
<p>余光中（1928年10月21日—2017年12月14日），当代著名作家、诗人、学者、翻译家，出生于南京，祖籍福建永春。因母亲原籍为江苏武进，故也自称“江南人”。1952年毕业于<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/taiwan" title="查看 台湾 中的全部文章" target="_blank">台湾</a></span>大学外文系。1959年获美国爱荷华大学（The University of Iowa）艺术硕士。先后任教<span class='wp_keywordlink_affiliate'><a href="http://www.houshidai.com/tag/taiwan" title="查看 台湾 中的全部文章" target="_blank">台湾</a></span>东吴大学、台湾师范大学、台湾大学、台湾政治大学。其间两度应美国国务院邀请，赴美国多家大学任客座教授。1972年任台湾政治大学西语系教授兼主任。1974年至1985年任香港中文大学中文系教授，并兼任香港中文大学联合书院中文系主任二年。1985年，任台湾中山大学教授及讲座教授，其中有六年时间兼任文学院院长及外文研究所所长。余光中一生从事诗歌、散文、评论、翻译，自称为自己写作的“四度空间”，被誉为文坛的“璀璨五彩笔”[4]  。驰骋文坛逾半个世纪，涉猎广泛，被誉为“艺术上的多妻主义者”。其文学生涯悠远、辽阔、深沉，为当代诗坛健将、散文重镇、著名批评家、优秀翻译家。现已出版诗集 21 种；散文集 11 种；评论集 5 种；翻译集 13 种；共 40 余种[2]  。代表作有《白玉苦瓜》（诗集）、《记忆像铁轨一样长》（散文集）及《分水岭上：余光中评论文集》（评论集）等，其诗作如《乡愁》、《乡愁四韵》，散文如《听听那冷雨》、《我的四个假想敌》等，广泛收录于大陆及港台语文课本。2017年12月14日，余光中教授于台湾逝世，享年89岁。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.houshidai.com/literature/xiangchou.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
